
こころと暮らしの便利屋では、高い翻訳能力を持ったフリーランスの中国語翻訳技術者との縁を大切にし、個人・経営者向けの中国語翻訳サービスを開始しました。
個人的な手紙や文章から、ビジネス書類まで。幅広いニーズにフリーランスの中国語翻訳者が対応いたします。
中国語翻訳は、専門性の高い能力を必要とします。技術者と呼ぶにふさわしい職人タイプの翻訳技術者が、丁寧な中国語翻訳を実施いたします。
中国語翻訳会社組織ではありませんので、ほんのちょっとした翻訳からご依頼してください。お値段は、3,000円〜。
1文字いくらという従来の料金体制にこだわらず、お客様のニーズにあった中国語翻訳サービスを提供します。
中国語を日本語に翻訳する際の品質とは何でしょうか? 文章の全文をきっちりと一字一句そのままに、早いスピードで翻訳すること? でも、それでは分かりにくい文章になってしまいますよね?
中国語から日本語に”言語”を翻訳するのでしたら、機械的な翻訳でも良いでしょう。でも、”言葉”を翻訳する場合はどうでしょうか?
「中国語文章の作成者が、本当に伝えたいことを、わかりやすく翻訳・編集してお届けすること。」
だからこそ日本人の中国語翻訳技術者による、きめ細かなネイティブ翻訳が必要となるのです。
そして、”言葉”は生き物です。ITや機械が提供するデジタルサービスではありません。人間が提供するアナログサービスなのです。なぜなら、中国語翻訳は、言葉を伝える仲介人となるコミュニケーションサービスだからです。機械では置き換えられない、人ならではの真心サービスが中国語翻訳といえます。
その中国語翻訳・編集の品質は、人に依存するわけですから、結局のところ、「だれが翻訳するのか」で決まってきます。どんな翻訳文章が出来上がってくるのかは、担当した翻訳者次第であり、人それぞれで翻訳・編集結果が違ったものになるのです。だからこそ、自分の腕を磨き独立しているフリーランスの職人系中国語翻訳技術者のきめ細かで柔軟な翻訳品質が望まれる理由なのです。
中国語翻訳の一般的な価格体系は、1文字10円だそうです。最近は価格が下落し、5円〜8円で受けてくれる翻訳会社もあると思います。しかし、数百文字の手紙などは、なかなか依頼しづらいようです。
ところでこの、1文字いくらという価格は、どこからきているのでしょうか?
一言でいえば、「相場」なのですが・・・
これって、本当に正しい価格設定なのでしょうか?
文章によって、簡単なものから難しいものまであります。翻訳技術者によって、得意分野や不得意分野もあります。お客様のご要望によって、概要が分かればよい場合もありますし完全翻訳を必要とする場合もあります。急ぎの依頼もあるでしょうし、時間の空いているときに翻訳すればよい内容のものもあるでしょう。
従来の価格が1文字10円になってしまうのは、会社組織が中国語翻訳サービスとして、決められた枠を当てはめてしまうからだと思われます。
そこで便利屋の個人・経営者向けの中国語翻訳サービスでは、フリーランスならではの価格設定をしています。
簡単に言えば、1時間で作業が終わるものは3,000円でしますということです。
ご依頼を承る中国語翻訳が、どれくらいの作業量になるのかは、お客様のニーズをお伺いし、お客様のご要望にあわせた価格設定をお見積もりいたします。
気軽に依頼できる点も、便利屋の中国語翻訳業務ならではです。どんな小さなご依頼からでも大丈夫です。一度きりのご依頼も多い便利屋だからこそ、一期一会を大切に中国語翻訳いたします。 手軽に便利にちょっと頼める、そんなあなたのプライベートな中国語翻訳秘書として、便利屋の個人・経営者向け中国語翻訳サービスをご利用下さい。
| 原稿の種類目安 | 価格の目安 |
| 個人の手紙や文章など | 3,000円〜 |
| 文章全文の完全翻訳 | 5,000円〜 |
| 一般ビジネス書類(経営者向け) | 10,000円〜 |
| IT・企業財務系の文書(経営者向け) | 12,000円〜 | 医療・その他業界系の文書(経営者向け) | 15,000円〜 |
定期的な中国語翻訳のご依頼は、株式会社JCBBの中国語翻訳サービスをご利用下さい。
中国語翻訳と日中ビジネス支援のJCBB
こころと暮らしの便利屋は、お客様のお話をお聴きすることを大切にしている便利屋です。中国語翻訳サービスを承った際には、お気軽にどんなことでもお話ください。あなたの身近な中国語翻訳の便利屋として、こころと暮らしの便利屋を便利にお使い下さい。
電話番号:03−3419−8523
携帯電話(SoftBank):090−6650−8523
(迷惑メール対策のため、 # を @ に変えてメール送信をお願いします。)